Lotynų Lietuvių
D - 102, E - 72 entries
damnatio potępienie pasmerkimas
damno skazać, potępić pasmerkti
danista lichwiarz lupikautojas, kreditorius
dapifer stolnik stalininkas
debilitas ułomność, kalectwo negalia, invalidumas
debitor wierzyciel patikėtinis, įgaliotasis
decessio odejście, ustąpienie nuolaida, atsitraukimas
declaratio nullitatis unieważnienie małżeństwa santuokos paskelbimas negaliojančia
decorus stosowny, przyzwoity tinkamas, geras
dedecor hańba, niesława nešlovė
deflagratio spalenie sudeginimas, gaisras
defleo opłakać apverkti
deformitas hańba, brzydota gėda, negarbė
defunctus zmarły miręs
deglubitor hycel šungaudys, nenaudėlis
dehonestamentum niesława negarbė
deiectio wypędzenie išvarymas
deiero uroczyście przysięgać iškilmingai prisiekti
delamentor opłakiwać apverkti
delatio doniesienie, denuncjacja pranešimas, potvarkis
deliberatio rozważania svarstymai
delictum uchybienie, błąd klaida
delirus głupi, szalony kvailas, nepilno proto
delubrum świątynia, świętość šventovė, šventumas
demens głupi, szalony kvailas, beprotis
demigro oddalić się nutolti
demum właśnie, dopiero co būtent,
demuto odmienić, zmienić pakeisti
denatus zmarły miręs
denego zaprzeczyć prieštarauti, užginčyti
denicalis dotyczący zmarłych liečiantis mirusius
denomino nazywać vadintis
denubo, denuptum wyjść za mąż, ożenić się ištekėti
denuo na nowo iš naujo
dependo odpokutować za coś atgailauti už ką nors
deploro głośno płakać garsiai verkti
deprecabundus usilnie proszący primygtinai prašantis
derelictio upośledzenie negalia, invalidumas
designatio mianowanie įvardijimas, paskelbimas
despicientia pogarda, lekceważenie panieka, ignoravimas
despondi obiecać, przyrzec žadėti, prisiekti
desponso zaręczyć prisiekti, susižadėti
destino utwierdzić, umocnić w wierze įsitikinti, sustiprinti tikėjimą
destitutio zawód užsiėmimas
detractio uprowadzenie suvedžiojimas
deus Bóg, bóstwo Dievas, dievybė
devotio ślubowanie priesaika
dica skarga, proces skundas, teismo byla
dicationis prawo obywatelstwa piliečio teisės
dico bóstwu poświęcić pašvęsti Dievui
dictio mowa kalba
dictum wyraz, rzecz powiedziana išsireiškimas, pasakytas dalykas
difficultas trudność sunkumas
diffiteor zaprzeczać prieštarauti, nesutikti
diffugium ucieczka pabėgimas
dignatio godność, dostojeństwo padorumas
digressio odejście, ustąpienie atsitraukimas, nusileidimas, nuolaida
dilatio opóźnienie vėlavimas
diligens staranny tinkamas, geras
diludium zwłoka, przerwa delsimas, pertrauka
dimensor szynkarz karčemos savininkas, šinkorius
dimidium połowa pusė
diremptus rozłączony išskirtas
diritas okropność, niegodziwość baisumas, siaubingumas
dirus straszny, okropny basus, siaubingas
disceptatio wyjaśnienie išaiškinimas
disceptator sędzia teisėjas
discidium rozejście się, rozwód ištuoka, skyrybos
discipulus uczeń, student mokinys, studentas
discordia niezgoda nesantarvė
disertus zrozumiały supratingas, protingas
disimilis niepodobny, różny nepanašus, skirtingas
dispensator rządca, szafarz valdytojas, raktininkas
dispero ginąć, niszczeć žūti, terioti, netekti
dispicio dostrzec pastebėti, nustatyti
disputo sprawdzić, badać tikrinti, tirti
disquiro poszukiwać ieškoti
disquisitio poszukiwanie paieškos, ieškojimas
diutinus długotrwały ilgalaikis, nuolatinis
divinitas boskość dieviškumas
diviso podział, rozdział dalybos, pasidalijimas
divortium rozwód skyrybos
doceo, doctum nauczyć, uczyć mokyti, išmokti
doctrina nauczanie, wiedza mokymas, žinios
dogma zdanie, twierdzenie nuomonė
doliarius, doleator bednarz kubilius
dolor smutek, zmartwienie liūdesys, nusimimimas
dolosus podstępny pasalūniškas
domesticus domowy, rodzinny namų, šeimyninis
domina gospodyni domowa namų ponia, namų šeimininkė
dominator władca valdytojas, šeimininkas
dominus władca, gospodarz valdovas, valdytojas, šeimininkas
donum podarek, ofiara dovana, auka
dos, dosotis posag, dar kraitis, dovana
dotatus bogaty, obfity turtingas, gausus
dubitatio wątpliwość abejonės
dubito wątpić abejoti
dudum długo, od dawna seniai
dulciarius cukiernik konditeris, pyragėlių kepėjas
dum taxat ściśle biorąc bendrai, aplamai
dux campestres hetman polni lauko etmonas, didžiojo etmono pavaduotojas
dux exercitorum hetman etmonas
eadem tam, tamże ten, ten pat
ebrietas pijaństwo girtuoklystė
eccere zaiste, zaprawdę iš tikrųjų
economus rządca prievazdas, valdytojas
edentarius dentysta dantistas
edictum ogłoszenie, zarządzenie pranešimas, potvarkis
editio podanie, wniosek prašymas, pasiūlymas
effector twórca, sprawca kūrėjas, atsakovas
effetus wyczerpany, osłabiony išsekęs, susilpnėjęs
effigies obraz, wizerunek paveikslas, atvaizdas
efflagitatio usilna prośba primygtinas prašymas
effligo zabić užmušti
effugio uciec, ujść išeiti, pabėgti
egressus wyjście išėjimas, išeitis
eiecto wypędzenie, wyrzucenie išvarymas, išmetimas
eiulo płacz, lament verksmas, rauda
elamentabilis żałosny gedulingas
elinguis niemowa nesakymas
eluego zrzucić żałobę nusiimti gedulą
emancipio usamodzielnić, upełnoletnić padaryti savarankišku, tapti pilnamečiu
emendatio poprawa, udoskonalenie papildymas
ementior kłamać meluoti
emercor okupić išpirkti
emigro wywędrować iškeliauti
eminus daleki tolimas
emitto wysyłać siuntinėti
emorior zaginąć, umrzeć žūti, mirti
emporium zakup pirkimas
emptito kupić, kupować pirkti
enervis bezsilny, słaby bejėgiškas, silpnas
ensifex płatnerz ginklininkas, ginklų gamintojas
enubo wyjść za mąż za kogoś z innego miasta ištekėti už vyro iš kito miesto
enuptio wyjście za mąż ištekėjimas
enuptum wyjść za mąż za kogoś z innego miasta ištekėti už ko nors iš kito miesto
enutrio wychować išauklėti
ephebus młodzieniec jaunuolis
ephipparius siodlarz balnius
epiclerus dziedziczka paveldėtoja
epigonus pogrobowiec vaikas, gimęs po tėvo mirties
epiphora katar peršalimas, sloga
episcopus biskup vyskupas
eques rycerz riteris, karys
equicius handlarz koni arklių pirklys
erectus prosty, wyniosły paprastas, patikimas, tvirtas
eremita pustelnik atsiskyrėlis
ergastularius strażnik więzienny kalėjimo sargas
erraticus błędny, tułacz neteisingas, besiblaškantis
erro błądzić, tułać się blaškytis iš vietos į vietą, keliauti
erronis włóczęga valkata
eructo zwymiotować išvemti
erus pan domu, właściciel namų šeimininkas, valdovas
esca jadło, pokarm maistas
etiam jeszcze, zawsze dar, visada
euxinus gościnny svetingas
eventum wyjście, rezultat rezultatas, išdava
evidens oczywisty, wpadający w oczy akivaizdus
evito odebrać życie atimti gyvybę
evulsio wyrwanie išreikalavimas
exactor poborca podatkowy mokesčių rinkėjas
exaequo zrównać palyginti
exaudio usłyszeć išgirsti
excarnifico zamęczyć na śmierć, zakatować nukankinti iki mirties
excoriator hycel, oprawca skriaudėjas
excors głupi, bezrozumny kvailas
exemplaris odpis sąrašas, kopija
exheres wydziedziczony netekęs teisės į palikimą
exinde potem, następnie po to, sekantis
exlegis bezprawny beteisis
expletio uzupełnienie papildymas
expugnax skuteczny duodantis vaisius, pasiteisinęs
exspiro zginąć, umrzeć dingti, mirti
extoris wygnaniec pabėgėlis, ištremtasis

REKVIZITAI

Įmonės kodas 300630639 / AB SEB BANKAS
Banko kodas 70440
Ats. sąskaitos numeris: LT977044060005872575

Pagerank

Užsakyti svetainę

Dabar lankosi:

Svetainėje lankosi 156 svečiai ir nėra prisijungusių narių

Go to top